Согласование существительных с прилагательными в испанском. Род прилагательных в испанском

Множественное число имен существительных и прилагательных в любом иностранном языке требует к себе особого внимания. В отличие от русского языка в иностранных всегда существует несколько правил его образования, и каждое правило в большинстве случаев имеет исключения.

Множественное число существительных

Относительно имени существительного есть несколько правил образования формы множественного числа, которые следует выучить, чтобы правильно говорить и писать на испанском языке.

1) Если существительное оканчивается в единственном числе на гласную без ударения, то множественное число оно образует по средствам добавления окончания —S .

Например:

la cara (лицо) — las caras (лица)

la tribu (племя) — las tribus (племена)

el pie (нога) — los pies (ноги)

2) Те существительные, которые в единственном числе оканчиваются на гласную под ударением, на –у или на согласную, в форме множественного числа имеют окончание –ES .

Например:

el rey (король) – los reyes (короли)

el bigudí (бигуди) – los bigudíes (бигуди)

la ciudad (город) – las ciudades (города)

Внимание: есть в испанском языке ряд слов, которые, по описанию похожи на слова из правила 2, но все же образуют множественное число путем добавления окончания –S . Это исключение относится к большинству заимствованных и не полностью ассимилированных в испанский язык слов.

Например:

el papá - los papás (папа — папы);

la mamá - las mamás (мама — мамы);

el sofá - los sofás (диван — диваны).

И еще некоторые слова, попадающие под это исключение.

Русский вариант слова

Существительное в единственном числе

Существительное во множественном числе

los soviets

los clubs

los complots

los esquís

los films

los tickets

los bloks

los récords

los trusts

los déficits

3) Слова, которые в единственном числе оканчиваются на Z или X , во множественном числе меняют ее на C . Но, имена собственные, как, например, Pérez , Álvarez этому правилу не подчиняются.

Например:

el lápiz (карандаш) - los lápices (карандаши)

la nariz (нос) - las narices (носы)

Некоторые слова, в единственном числе оканчиваясь на –С , во множественном меняют ее на –qu .

Например:

el frac (фрак) - los fraqu es (фраки)

el bistec (бифштекс) - los bistequ es (бифштексы)

4) Существительные, которые в единственном числе оканчиваются на –S , не имеют никаких изменений во множественном числе. Эти формы отличаются употребленным рядом с ними артиклем и по контексту. К таким словам относят:

  • сложные существительные, которые состоят из глагола и существительного во множественном числе: lavamanos (рукомойник); guardacostas (сторожевое судно); rascacielos (небоскреб); sacacorchos (штопор);
  • большинство дней недели: lunes (понедельник); martes (вторник);
  • сложные слова, конечным компонентом которых является инфинитив, личная форма глагола или одна из форм личного местоимения: el hazmerreír (посмешище, шут) — los hazmerreír (посмешище, шуты); el correveidile (доносчик) — los correveidile (доносчики);
  • такие слова: éxtasis (восторг); crisis (кризис); dosis (доза).

5) Отдельно стоит сказать о сложных именах существительных, которые образованы путем соположения двух слов. Форму множественного числа у таких слов приобретает только первое существительное.

Например:

la rosa té (чайная роза) — las rosas té (чайные розы)

el coche сama (спальный вагон) — los coches cama (спальные вагоны)

Но вот в таких словах, как gentilhombre (дворянин), mediacaña (желоб, прорезь) изменению подвергаются обе части существительного: gentiles hombres , medias cañas .

6) В испанском языке есть такое понятие, как «pluralia tántum». Это относится к именам существительным, которые имеют только форму множественного числа

Существительные на испанском языке

Перевод на русский язык

окрестности, окраины

подарок за хорошую весть

плоскогубцы

ревность

утварь, домашние вещи

хроника, летопись

глотка, гортань

пинцет, щипцы

продовольствие

Также к этой группе существительных относятся некоторые географические названия

Примечание:

1) Такие слова, как alelí (левкой), maní (арахис), rubí (рубин) имеют 2 формы множественного числа: los alelíes и los alelís; los manes и los manís; los rubíes и los rubís. Но современный испанский язык склоняется к употреблению формы более легкой в произношении: los alelís (левкои), los manís (арахисы), los rubís (рубины).

2) Три слова в испанском языке, при образовании формы множественного числа, изменяют ударение при произношении и написании.

Например:

espécimen (образец) - especímenes (образцы)

el régimen (режим) - los regímenes (режимы)

el carácter (характер) - los caracteres (характеры)

Слово el lord (лорд) во множественном числе существенно меняет свою форму на los lores (лорды).

Если вам удобнее и проще запоминать информацию на слух, а, не читая, то можете ознакомиться с информацией о множественном числе имен существительных еще и по этой ссылке.

Множественное число имен прилагательных

Как уже известно, прилагательное в испанском языке согласуется с именем существительным, которое оно описывает, в роде и числе. Поэтому и правила образования формы множественного числа имени прилагательного совпадают с правилами образования формы множественного числа имени существительного.

1) Если прилагательное в единственном числе оканчивается на неударный гласный, то во множественном числе мы наблюдаем прибавление —S .

Например:

el papel blanco (белая бумага) — los papeles blancos (белые бумаги)

el chico pequeño (маленький ребенок) – los chicos pequeños (маленькие дети)

2) Если прилагательное оканчивается на согласный, ударный гласный, то для образования формы множественного числа нужно добавить окончание –ES

Например:

la lección difícil (сложный урок) — las lecciones difíciles (сложные уроки)

el corte turquí(темно-синий отрез ткани) — los cortes turquíes (темно-синие отрезы ткани)

3) Если имя прилагательное в единственном числе оканчивается на Z , то в форме множественного числа Z меняется на С

Например:

voraz (прожорливый) - vorac es (прожорливые)

feliz (счастливый) - felic es (счастливые)

Также это видео поможет в изучении темы «Множественное число имен прилагательных в испанском языке»

Выполните несколько упражнений для закрепления темы

1) Напишите формы множественного числа для следующих слов

  1. Padre
  2. Soviet
  3. Fácil
  1. padres
  2. soviets
  3. reyes
  4. bajos
  5. fáciles

2) Измените слова, поставив их в множественное число, и добавьте определенный артикль для множественного числа

  1. Palabra
  2. Piedra
  1. las palabras
  2. las voces
  3. las piedras
  4. los fraques
  5. los lores

Прилагательное – это часть речи, которая характеризует существительное и согласуется с ним в роде и числе. В испанском языке прилагательное обычно ставится после существительного.
Качественные и относительные прилагательные

Как и в русском языке, испанские прилагательные делятся на качественные и относительные.

Качественные прилагательные выражают качества, признаки и свойства различных существ, предметов и явлений.

Например, прилагательные красивый, умный . Эти прилагательные могут иметь степени сравнения.
chica bonita – красивая девушка
hombre inteligente – умный мужчина

Относительные прилагательные – это прилагательные, которые обозначают признак предмета через его отношение к другому предмету, месту, действию или времени.

Примеры таких слов – русский, весенний . Эти слова не имеют степеней сравнения, так как машина, к примеру, не может быть более или менее русской, а дни – более или менее весенними.
carro ruso – русская машина
días primaverales – весенние дни

Особенностью испанского языка является гораздо менее широкое использование прилагательных в речи. Вместо словосочетаний типа деревянный дом в испанском говорят дом из дерева по причине отсутствия прилагательного деревянный в словаре.

Также в испанском языке нет притяжательных прилагательных типа мамин, папин и т.д.
Познакомимся с некоторыми прилагательными.

Цвета

teléfono negro – черный телефон
mesa negra – черный стол

Также давайте выучим некоторые антонимы.

А теперь перейдем к основной части нашего урока:

Род прилагательных

Основное правило:

Дополнительное правило:

Пояснения к таблицам:

  1. Если прилагательное оканчивается на -о, то в женском роде добавляется –а: blanco – blanca .
  2. Если прилагательное оканчивается на любой другой гласный, кроме –о, или на согласный, то сохраняется одинаковая форма и для мужского, и для женского рода: verde, marrón.
  3. Прилагательные, обозначающие национальную принадлежность и оканчивающиеся в мужском роде на -о, в женском роде изменяют это окончание на -а.
  4. Прилагательные, оканчивающиеся на -án, -ón, -or присоединяют окончание –а.

за исключением слов:

anterior – предыдущий
exterior – внешний
inferior – нижний, нижестоящий
interior – внутренний
mejor – лучший
peor – худший
posterior – последующий
superior – верхний, вышестоящий
ulterior – последующий, дальний

  1. Прилагательные, которые оканчиваются на -án, -ón, -or не следует путать с существительными, которые имеют такую же форму.

Сравните:

Él es traidor. – Он предатель.
Es un acto traidor. – Это предательский поступок.
Все просто – прилагательные всегда идут в связке с существительным. Существительное же не нуждается ни в какой компании.

  1. Некоторые уменьшительные прилагательные, которые оканчиваются на -ete, -ote, в женском роде меняют конечный гласный на –a: regordeta, gordota.
Число прилагательных

Пояснение к таблице

  1. Если прилагательное оканчивается на безударный гласный, то для образования формы женского рода просто добавляем согласный -S, также как и в случае с существительными: verde – verdes.
  2. Если прилагательное оканчивается на ударный гласный или согласный, то добавляется окончание -ES: gris – grises, israelí – israelíes .
  3. Если слово оканчивается на согласный Z, то при образовании формы множественного числа этот согласный меняется на согласный С, а затем к слову добавляются буквы -ЕS, также как и в случае с существительными: feliz – felices .

Попробуем применить изученное в этом уроке, переведем:

интересный фильм – скучный фильм
película interesante – película aburrida
интересные фильмы – скучные фильмы
películas interesantes – películas aburridas

Не так и сложно, правда? Старайтесь запоминать слова и помнить, что прилагательные всегда имеют такую же форму, как и существительные, то есть согласуются с ними в роде и числе. А еще они, как правило, стоят перед существительными.

Задания к уроку

Задание 1. Следующие словосочетания


б) напишите во множественном числе;
в) приведите их антонимы.

  1. высокий ребенок niño alto
  2. низкий мальчик chico bajo
  3. красивый кот gato bonito
  4. черный пес perro negro
  5. добрый учитель profesor amable
  6. умный мужчина hombre inteligente
  7. молодой секретарь secretario joven
  8. толстый продавец vendedor gordo
  9. новый друг amigo nuevo
  10. медленный официант camarero lento

Задание 2. Переведите на испанский язык:

  1. красивый город
  2. длинная улица
  3. скучная книга
  4. красивые дети
  5. новый телефон
  6. русская подруга
  7. хорошие рабочие
  8. красная ручка
  9. новые тетради
  10. испанский язык

Задание 1.

а) поставьте в форму женского рода;

  1. niña alta
  2. chica baja
  3. gata bonita
  4. perra negra
  5. profesora amable
  6. mujer inteligente
  7. secretaria joven
  8. vendedora gorda
  9. amiga nueva
  10. camarera lenta

б) напишите во множественном числе;

  1. niños altos
  2. chicos bajos
  3. gatos bonitos
  4. perros negros
  5. profesores amables
  6. hombres inteligentes
  7. secretarios jó venes
  8. vendedores gordos
  9. amigos nuevos
  10. camareros lentos

в) приведите их антонимы.

  1. niña baja
  2. chica alta
  3. gata fea
  4. perra blanca
  5. profesora malvada
  6. mujer tonta
  7. secretaria vieja
  8. vendedora delgada
  9. amiga vieja
  10. camarera rápida

Задание 2. Переведите на испанский язык:

  1. ciudad bonita
  2. calle larga
  3. libro aburrido
  4. niños bonitos
  5. teléfono nuevo
  6. amiga rusa
  7. obreros buenos
  8. lapicero rojo
  9. cuadernos nuevos
  10. idioma español

+7(919) 784-86-56 oliva-morales

Прилагательные в испанском языке

В испанском языке почти всегда следуют за определяемым существительным и согласуются с ним в роде и числе. Множественное число прилагательных образуется по тем же правилам, что и существительных: если слово заканчивается на гласный прибавляем -s-, а если на согласный, прибавляем -es-. Например:

un pájaro blanco - белая птица, pájaros blancos - белые птицы;
una casa blanca - белый дом, casas blancas - белые дома;
una joven hermosa - красивая девушка, jovenes hermosas - красивые девушки;
un joven hermoso - красивый юноша, jovenes hermosos - красивые юноши;
una casa grande - большой дом, casas grandes - большие дома;
un restorán grande - большой ресторан, restoranes grandes - большие рестораны;

По роду они деляться на:

- прилагательные мужского рода (окончание -О-), например
blanco - белый
fino - изящный
hermoso - красивый

- прилагательные женского рода (окончание -А-), например
blanca - белая
fina - изящная
hermosa - красивая

(Таким образом, прилагательное получает окончание мужского рода -о- в паре с существительным мужского рода, например: un restorán hermoso - красивый ресторан. И окончание женского рода -а- в паре с существительными женского рода, например: una calle hermosa).

Прилагательные так называемого общего рода, которые оканчиваются на -Е- или согласный. Такие прилагательные не изменяют своего окончания в ед.числе ни в паре с существительными женского, ни мужского рода, например:
grande - большой, la casa grande - большой дом; el teatro grande - большой театр
verde - зеленый, la calle verde - зеленая улица; el lápiz verde - зеленый карандаш
principal - основной, главный, la calle principal - главная улица; el instinto princpal - основной инстинкт

ИСКЛЮЧЕНИЕМ из вышеизложенных правил являются прилагательные, обозначающие национальную и географическую отнесенность, с окончанием на согласный. Они отстраивают женский род путем прибавления -а-, например:
Francés - francesa французский - французская
Inglés - inglesa английский - английская
Alemán - alemana немецкий - немецкая

Если перед таким прилагательным поставить артикль, оно станет существительным, например:
Un francés - француз; una francesa - француженка
Un inglés - англичанин; una inglesa - англичанка
Un alemán - немец; una alemana - немка

Проработать данный материал по учебному пособию “Теоретическая и практическая грамматика испанского языка с упражнениями по всей нормативной грамматике и тестами” .

Сегодня мы получим полезную информацию об имени прилагательном в испанском языке (Nombre adjetivo). Прилагательное испанского языка разделяется на две большие подгруппы:

  • качественные имена прилагательные (calificativos ):
  • относительные имена прилагательные (relativos ):

    el plan anual (годовой план),
    la región agrícola (сельскохозяйственный регион),
    el día estival (летний день)

Эта группа прилагательных по своему значению схожа с прилагательными русского языка. Они обозначают качество, свойства и признаки предмета или явления, которое описывают.

Качественные прилагательные имеют 3 степени сравнения: положительную, сравнительную, превосходную.

Например:

Относительные имена прилагательные

Эта группа также указывает на признак предмета, но при этом обязательно указание на его отношение к лицу, явлению, действию или еще одному предмету.

Эти прилагательные образуются от уже имеющихся названий предметов, действий или явлений, через которые они выражают признак. Они могут указывать на:

  • материал, из которого сделан предмет (férreo — железный);
  • обстоятельства времени, места… (madrileño — мадридский);
  • отношение к лицу или животному (felino – кошачий);
  • отношение к предмету или понятию (marítimo – морской)
  • отношение к действию или понятию (corriente – текущий).

В современном испанском языке часто используют предлог de + существительное , вместо одного прилагательного, если говорят о материале, из которого изготовлен предмет: la caja de cartón (картонная коробка) вместо la caja cartonera .

Особенность испанских прилагательных состоит в том, что качественных прилагательных намного больше, чем относительных. И, плюс ко всему, в испанском языке отсутствуют притяжательные прилагательные, такие как мамин, бабушкино, отцовский и тому подобное.

Согласование имен прилагательных с существительными

Прилагательное испанского языка всегда около себя имеет существительное, которое оно описывает. Имя существительное в большинстве случаев стоит перед именем прилагательным. Также прилагательное согласуется с существительным в роде и числе. Прилагательное, согласуясь с существительным в роде, имеет такое же окончание, как и существительное (не считая некоторых исключений, о них немного позже).

Если существительное женского рода, тогда у прилагательного будет окончание – а . При существительном мужского рода будет стоять прилагательное с окончанием – о . Их называют прилагательными двух окончаний.

Например:

el papel blanco (белая бумага)

la mesa blanca (белый стол)

Прилагательные одного окончания характеризуются окончанием на любую согласную или гласную кроме – о . Их окончания не меняются в зависимости от рода существительного.

Например:

el libro común (общая книга)

la causa común (общая причина)

el papel verde (зеленая бумага)

la mesa verde (зеленый стол)

la casa grande (большой дом)

el país grande (большая страна)

Все прилагательные с конечным суффиксом –ista относятся к прилагательным одного окончания:

socialista (социалистический)

idealista (идеологический)

Прилагательные, которые указывают на национальность, оканчиваясь в мужском роде на согласную, и прилагательные, которые оканчиваются на — an , — on , — or , в женском роде добавляют окончание – а :

Например:

el periódico inglés (английская газета)

la revista inglesa (английский журнал)

el baile andaluz (андалузский танец)

la canción andaluza (андалузская песня)

От положения прилагательного относительно имени существительного (перед или после) может меняться смысл всего выражения.

Это относится к таким прилагательным:

Испанский вариант слова

Перевод в положении перед существительным

Перевод в положении после существительного

недавно приобретенный

недавно сделанный

несчастный

обыкновенный

грустный

определенный

известный

Например:

un buen hombre (добрый человек)

un hombre bueno (хороший человек)

un triste empleado (обыкновенный служащий)

un empleado triste (грустный служащий)

Следует помнить, что если указанные прилагательные сочетаются с наречием или каким-либо другим словом, то в этом случае они независимо от выражаемого смысла стоят после существительного. Правильно будет сказать Juan es un hombre muy bueno (Хуан очень добрый человек). Вместо фразы Juan es un muy buen hombre .

Усеченные формы прилагательных

Иногда случается употребление качественных прилагательных перед существительным в единственном числе. В этом случае следует употреблять усеченную форму прилагательных grande (великий, большой), malo (плохой), bueno (хороший).

Например:

el gran hombre (великий человек)

un buen camino (хорошая дорога)

el mal libro (скверная книга)

Прилагательные bueno , malo могут употребляться в усеченной форме только перед существительными мужского рода.

Описывая качества группы существительных, прилагательное обычно согласуется в роде и числе только с первым существительным из группы:

En el barrio hay nuevos almacenes, peluquería y cine (В квартале есть новые магазины, парикмахерская и кино­театр).

Прилагательные испанского языка – это не так сложно, как кажется. Лексическое значение нужно, конечно, заучивать, а вот употребление и согласование с существительными с практикой доходит до автоматизма, и вы легко их употребляете в речи. В изучении любого иностранного языка важна практика его использования в разговоре.

Ознакомиться с правилами употребления прилагательных можно еще и здесь





error: Контент защищен !!